Well, Dom, thank u..appreciate the feedback..I do use the KJV only because ones like The Book, are supposed to translate into modern English, supposedly take things out and put in the Word, which God specifically says not to do..

Now, look at this interpretation I got from a website about Christian marriages and divorces...they claim we are taught, not by the Bible, but by man, that these words are not to be taken so LITERALLY...I have my reservations, but see what you think..

The vow, “to death do us part” that we make at our wedding is not found in the Bible. We can’t even keep ourselves by our OWN strength in the love of God, and yet we are going to commit ourselves to love someone else forever? A scriptural vow that would be more appropriate to promise one another on our wedding day would be: “By the GRACE OF GOD, AND THROUGH HIS STRENGTH, I GIVE myself to you all the days of my life, to have and to hold, to love and to cherish....” For in ourselves we are weak.

and this..

Therefore, when separating or divorce comes from God’s heart through man, it’s to save people. That is whether the marriage went bad, or was bad from the beginning. God is doing the separating to have a righteous people, for “righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people

This website is very interesting in the fact they use the words in the Bible, but translate according to the actual Greek or Hebrew meaning, which they say gives a false impression of what God really wants from us concerning M, S and D.
God Bless

Chevelle